mmekourdukova (mmekourdukova) wrote,
mmekourdukova
mmekourdukova

Category:
  • Mood:
  • Music:

о факторах, снижающих художественную ценность

На Блошке торговала деревянную шкатулочку для раскрасить, по своему обыкновению. Хозяин нагло запрашивает - настоящее дерево, настоящая старинная, всё такое.

- Испорчена сильно твоя старинная, - говорю, - вот тут надпись на крышке, какие могут быть пять евро при такой надписи?

А на крышке кугельшрайбером от души, с нажимом, поперек волокон на разрыв «Хватаграфии», в смысле «Photos» через F. Кривыми руками причем, строка валится под откос, каллиграфия – парад уродов. Но у меня дома шкурка есть, сотка или стодвадцатка, никакие надписи нам не страшны.

Хозяин смотрит на надпись, на меня, опять на надпись, и что-то срабатывает в его голове:

- Точно, ошибка. Ладно, забирай за евро.

Как хорошо, что там была ошибка. За сикось-накось накарябанную руками из задницы надпись без ошибок он меня бы ещё, чего доброго, и доплатить попросил. Шкатулка в глазах его была попорчена не наличием надписи, не безобразием исполнения оной, а несоблюдением орфографии.

Вот так у нас и с иконами.

Чтоб два раза не вставать, на ум пришло, в качестве полного оффтопа -

У Шефнера есть прелестное выражение "кошки-милашки".

Но я только сейчас поняла, что это искаженное услышанное русским ухом и русской подсознанкой "Гаттамелата".

Tags: культур-мультур, мальчик мотл
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments