mmekourdukova (mmekourdukova) wrote,
mmekourdukova
mmekourdukova

Categories:

Государь сдвинул брови

Раньше как-то не обращала внимания -

«- Что нужно, по мнению врачей, чтобы ускорить ее выздоровление? -- спросил государь, обращаясь к доктору. -- Деревенский воздух, ваше императорское величество, мог бы укрепить ее расшатанное здоровье. -- Mademoiselle! -- обратился ко мне государь.-- Есть у вас родственники в Петербурге?
Я отвечала, что здесь живет мой родной дядя.
-- Вы можете отправиться к нему, как только врачи найдут это желательным, и оставаться у него до тех пор, пока совершенно не поправитесь, затем возвратитесь в институт и кончите ваше образование. А пока вы здесь, вы, может быть, хотели бы чего-нибудь сладкого?

Так как такой вопрос не был предвиден maman и я не получила по этому поводу никаких инструкций, то я простодушно отвечала: -- Я благодарю вас от всего сердца, ваше Императорское Величество, ко мне здесь, в лазарете (я нарочно подчеркнула слово здесь, чтобы государь узнал, что только в лазарете, но мой заряд пропал, конечно, даром), все очень добры, мне дают даже peau de la vierge.
Государь сдвинул брови: -- Что это такое peau de la vierge? Как вы называете это по-русски?
-- Ваше императорское величество! Мы называем так "девичью кожу"...

-- Ничего не понимаю. Что это значит?-- И государь обратился к доктору.
-- Род пастилы, ваше императорское величество, которую мы держим как лакомство для больных: она называется у институток "девичьей кожей".»
(из институтских мемуаров Елизаветы Водовозовой)



- не обращала раньше внимания на определенный артикль, а тут вдруг обратила и удивилась. По-французски «девичья кожа» - это вовсе не peau de la vierge, но peau de vierge. А вот peau de la vierge – это не что иное как кожа Девы, Божией Матери тоись.

Любопытно, откуда эта кожа взялась. Откуда куда её в позапрошлом (?) веке криво перепёрли,  с французского на русский или с русского на (институточий) французский?

Иначе говоря, была ли она изначально кожею Девы, или девичьей кожей?

А сама эта пастилка, нашла я в тырнетике, - очень незавидный сорт дешёвого недозефира, здесь он сейчас называется «guimauve», «гимов», вернее, в женском роде, гимова? гимовь?

-- и мне даже попалась эта гимова в виде Девы.
А по-русски это существует? И как оно теперь называется?
Tags: круа труа фуа, культур-мультур, прошлый век
Subscribe

  • ещё примитивной мебели

    из всё того же Крестьянского Музея в Таубербишофсхайме. Дрессуар, нито поставец, с ящиками. И дрессуар, нито поставец, без…

  • армуар

    По-русски (гм, по-русски...ну, по-понятному) он гардероб. Резца о. Медведя и моих кистей. Последовательность операций. Вот он только что поднят…

  • примитивной мебели

    Продолжаю постить красоту из Крестьянского Музея в Таубербишофсхайме. Частично дуб, частично недуб, но тоже какое-то очень плотное дерево, в…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 54 comments

  • ещё примитивной мебели

    из всё того же Крестьянского Музея в Таубербишофсхайме. Дрессуар, нито поставец, с ящиками. И дрессуар, нито поставец, без…

  • армуар

    По-русски (гм, по-русски...ну, по-понятному) он гардероб. Резца о. Медведя и моих кистей. Последовательность операций. Вот он только что поднят…

  • примитивной мебели

    Продолжаю постить красоту из Крестьянского Музея в Таубербишофсхайме. Частично дуб, частично недуб, но тоже какое-то очень плотное дерево, в…