mmekourdukova (mmekourdukova) wrote,
mmekourdukova
mmekourdukova

Categories:

книгапочтой

Пакуя очередные предназначенные американским братьям книги, вдруг обратила внимание, что пластиковый пакет, куда я их (книжки, не братьев) засовывала для гидроизоляции в дороге, оказался фирменным из «Леонидаса».
Я подумала с чувством глубокого удовлетворения: - Вот. Так оно будет ЕЩЁ православнее. Сладость и аромат нашей веры.

И была немедленно наказана за легкомыслие.

Чуть было не заклеила уже пакет, куда на автомате засунула лежавший тут же в куче свой энтимный дневник (это всё жара).

Нет, он всяко не поехал бы в Америку, я бы так или иначе его хватилась до отправки, но всё-таки лучше до заклейки, да.
Tags: колхозные будни, язык мой-враг мой
Subscribe

  • тираж приехал

    На этот раз приехал не ко мне, а прямо к вам, я его ещё и в руках не держала и автографов дать никому не могу. Переиздание бестселлера на русском.…

  • с больной головы на здоровую, или учим матчасть

    В каментах (имею в виду самое начало ветки) опять встретила распространенное заблуждение, - А чем, по Вашему, характеризуется это самый…

  • Тираж приехал

    Перевод бестселлера!! Сделанный о. Медведем, т.е. он (перевод) лучче оригинала. Формата карманной Библии. На свободных от текста…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 21 comments

  • тираж приехал

    На этот раз приехал не ко мне, а прямо к вам, я его ещё и в руках не держала и автографов дать никому не могу. Переиздание бестселлера на русском.…

  • с больной головы на здоровую, или учим матчасть

    В каментах (имею в виду самое начало ветки) опять встретила распространенное заблуждение, - А чем, по Вашему, характеризуется это самый…

  • Тираж приехал

    Перевод бестселлера!! Сделанный о. Медведем, т.е. он (перевод) лучче оригинала. Формата карманной Библии. На свободных от текста…